Avisar de contenido inadecuado

¡Ojo con la acentuación! Vocales en contacto.

{
}

 

 TAGS:undefined

http://www.jfrechina.com/-bautizo-dani-ElRevesdelEspejo.

Fíjate,  está chupado. 


Ortografía ¡¡Ojo con la acentuación!!


Vocales en contacto. Reglas de acentuación.


Cuando en una palabra se hallan juntas dos o más vocales, podemos encontrarnos, según la acentuación de estas vocales, ante un diptongo, un triptongo o un hiato.

Tengamos en cuenta que un diptongo es la unión de una vocal fuerte o abierta (a, e, o) y una vocal débil o cerrada (i, u).


Desde el punto de vista ortográfico se distinguen dos clases de diptongos.
a) Diptongo formado por una vocal abierta (a, e, o) y una vocal cerrada átona (i, u).
Si el diptongo es creciente primero aparece la vocal débil o cerrada y, seguidamente, la fuerte o abierta. Ejemplos de diptongos crecientes: ciática, tentempié, piragua, tenue, inicuo. Si el diptongo es decreciente, ocurre al revés. Primero aparece la vocal fuerte; después, la débil. Ejemplos de diptongos decrecientes: bonsái, peine, deuda.


b) Diptongos formados por dos vocales cerradas (i, u), ya sean diferentes como en incluido y diurético, o iguales, como en chiita y duunviro.
Las palabras con diptongo siguen las reglas generales de acentuación. Cuando le corresponde llevar acento gráfico a una palabra con diptongo tónico formado por una vocal abierta (a, e, o) y una vocal cerrada (i, u), el acento se coloca sobre la vocal abierta: náutico, murciélago. En cambio, cuando le corresponde llevar acento gráfico a una palabra con un diptongo tónico formado por dos vocales cerradas (i, u), el acento se coloca sobre la vocal cerrada: cuídate.
La presencia de h intercalada entre dos vocales no impide que puedan formar diptongo como en ahumar, ahijado.

 

Triptongo


El triptongo es el conjunto de tres vocales que se pronuncian en la misma sílaba. Los triptongos están formados por una vocal abierta (a, e, o) que se coloca entre dos vocales cerradas átonas (i, u) : miau.
Las palabras con triptongo siguen las reglas generales de acentuación. Cuando le corresponde llevar acento gráfico a una palabra con triptongo tónico, el acento se coloca sobre la vocal abierta: averigüéis.

Hiato: En un hiato hallamos: dos vocales fuertes o abiertas (caoba), o bien, una vocal fuerte o abierta y una débil o cerrada que actúa como fuerte, y que aparecen por tanto en sílabas distintas. Eso significa que la vocal débil suena más fuerte incluso que la vocal fuerte, lo que provoca que se separe. En paisano, la vocal fuerte es una a (se trata pues de un diptongo); en cambio, en países, la vocal que suena con mayor fuerza es la í, de manera que se separa para formar otra sílaba: pa-í-ses.
Se distinguen tres clases de hiatos:
a) Hiatos formados por dos vocales iguales: leer, chií, protozoo.
b) Hiatos formados por dos vocales abiertas distintas (a, e, o): correa, toalla, paella, contemporáneo.
c) Hiato formado por una vocal abierta átona (a, e, o) y una vocal cerrada tónica (i, u), como en cafeína y reúma, o por una vocal cerrada tónica (i, u) y una vocal abierta átona (a, e, o), como en María, panadería, vivía.

Las palabras con los dos primeros tipos de hiatos siguen las reglas generales de acentuación (caótico, león, cruel). Las palabras con el último tipo de hiatos llevan siempre acento gráfico (país, baúl, escalofrío).


La presencia de una h intercalada entre las dos vocales que forman los hiatos no influye a la hora de aplicar las normas de acentuación mencionadas. Se escriben, pues, con acento gráfico palabras como vahído, ahínco, prohíben, búho.
Por último hay un pequeño grupo de palabras en las cuales el encuentro entre dos o más vocales puede pronunciarse como diptongo o triptongo (juntas en una sola sílaba) o como hiato (en sílabas distintas) y que, en el primer caso, constituyen una sílaba monosílaba, mientras que de pronunciarse como hiato forman una palabra bisílaba. Estas palabas generalmente se escribían con acento o sin él, según se percibían nítidamente como hiato o no.


La Nueva Gramática elimina la tilde en palabras con diptongo o triptongo ortográficos:
guion, truhan, fie, liais, etc.
Un grupo limitado de palabras que tradicionalmente se habían escrito con tilde por resultar bisílabas en la pronunciación en buena parte de los hispanohablantes pasan a considerarse monosílabas a efectos de acentuación gráfica, conforme a su pronunciación real por gran parte de los hispanohablantes, y a escribirse, por ello sin tilde, ya que los monosílabos o no se acentúan, salvo los que llevan tilde diacrítica.
Las palabras afectadas por estos cambios son formas verbales como crie, crio, criais, crieis, de criar; fie, fio, fiais, fieis de fiar; flui, fluis, de fluir; frio, friais, de freír, frui, fruis, de fruir; guie, guio , guiais, guieis, de guiar; hui, huis, de huir; lie, lio, liais, lieis de liar; pie, pio, de piais, pieis, de piar; rio, riais, de reír; sustantivos como guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y ciertos nombres propios como Ruan y Sion.

Actividades


Distingue los diptongos y triptongos de las siguientes oraciones y acentúalos si es necesario:
Diviertete todo lo que puedas en la fiesta de cumpleaños de Raul.
Esta es la ocasion adecuada para averiguar que ocurrio con aquel huesped.
No desprecieis tanto a quien no conozcais.
Si amortiguais el golpe, no os magullareis.

Al copiar estas palabras en tu cuaderno, subraya los diptongos y coloca la tilde siempre que sea necesario: ficcion, familia, dieciseis, estiercol, ambulancia, geiser, sueter, tambien, despues, beisbol, miércoles, cuadruple, murcielago, acuatico, jersei, ciencia, : construis, incluid, ruido, cuidate, fuimos, construido, gratuito, concluir.

Los diptongos son frecuentes en determinadas formas verbales. Coloca la tilde cuando sea necesario: Acercais, pensabais, canteis, ganareis, fuesemos, tuvieramos. Indica qué formas verbales son y escribe una oración con cada uno de ellos. ¡Ves más allá! Busca, si no lo recuerdas, un modelo de conjugación verbal y di en qué tiempo están las formas anteriores. Por ejemplo: acercais es la segunda persona del plural del presente de indicativo del verbo acercar. 

Subraya los triptongos y pon tilde en los casos en que sea necesario: Estudiais limpiais, esquiais, copieis, averigueis, esquiais, amortigüeis.


Acentúa estas palabras con hiato cuando sea necesario: egoismo, coagulo, oceano, averia, huida, poesia, biombo, Matias, aereo, transeunte.


Clasifica estas palabras según contengan un diptongo, un triptongo o un hiato: Cuarto, caos, conocíais, reencuentro, pausa, ciempies, liebre, pie, roer, puntueis.

¡Qué despiste! Me he tragado todos los acentos, ¿podrías volver a colocarlos?
-¡Llega tarde, señor gendarme! El doctor se marcho anoche, de madrugada.
-¿Que?
-Ayer no vino a cenar, y debo decir que tampoco a dormir. Regreso muy tarde, alteradisimo, y me desperto para pagarme la habitacion. Entonces recogio sus cosas y se fue.
-¿Como que se fue? ¿De madrugada?
-Si; y en un coche de caballos, como un señor, e incluso con cochero. ¿No le parece muy misterioso? –le confio la posadera en voz baja.
-Sera un medico de prestigio- se le ocurrio comentar a Max.
-¿No va a arrestarlo?
-No, ¿por que?
-¡Si hubiera visto usted que cara traia! Como quien ha visto un fantasma. O como quien ha cometido un crimen- añadio con ojos brillantes.
<<Me lo temia>>, penso Max.
-El doctor Delvaux no ha cometido ningun crimen- replico con firmeza, o yo lo sabria, ¿no le parece?
Brigitte parecia decepcionada.
-Pero se comportaba de una forma extraña...
-Ni una palabra mas, Brigitte.
La mujer callo, contrariada. Era mayor que Max, pero el uniforme que este lucia le conferia una autoridad que nadie ponia en duda. Excepto, quiza, la señorita Dubois; y de alguna manera, Isabelle.
Se despidio de Brigitte y regresó a la gendarmeria, pensando todavia en la precipitada partida del doctor Delvaux. La posadera desconocia un dato importante que Max había guardado para si: que el medico parisino habia ido a Beaufort para visitar a Isabelle. Si este detalle llegaba a conocimiento publico, la joven volveria a ser, una vez mas, el centro de todos los rumores. Por el momento, que Max supiera, solo el y el campesino que habia acercado al medico en su carro conocian que su destino era la mansion Grisar.
Pero Max debia darle la razon a Brigitte en un aspecto: el comportamiento del doctor Delvaux habia sido extraño, muy extraño. Y si la misteriosa Isabelle estaba detras de ello…, bueno, eso lo convertia en doblemente extraño.
La hija de la noche, Laura Gallego
Ed. Edebé

Vuelve a copiar este poema, restableciendo todos los acentos olvidados.

¿Te vas?
¿Te vas? Oye, escucha…
Mañana oire el silbido del viento.
Te vere maullar. Te sentiré al alba.
Me abrazarás, mio, unico, suave: Hielo.
Me besaras. Contigo sentiras que vibro.
Me salvaras de la rutina. Te contare
lo que sentia cuando te ibas.
Sabras
que veo tus palabras en los cristales.
Sabras
que estas conmigo cuando caigo o lucho,
en la vida de corcho, calles salvajes
AULLIDOS
SOLEDAD
SILENCIO.
La penumbra de sueños. Acabados besos.
Ahogaras los dedos en la piel de mis ojos
y estara el tiempo roto
de tanto perderse en recuerdos.
Vaho. Niebla. Y llore.
Sabras, si, oiras que recuerdo lo que gritas.
Si te vas, no podras acabar con el amor.
Te llevara la soledad al pánico
y sentiras la ternura
que alarga la ciudad
y te hace volver sobre tus pasos.

{
}
{
}

Deja tu comentario ¡Ojo con la acentuación! Vocales en contacto.

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

Avatar Tu nombre

Los comentarios de este blog están moderados. Es posible que éstos no se publiquen hasta que hayan sido aprobados por el autor del blog.